Przejdź do głównej treści →

UWAGA! Prosimy o zgłaszanie informacji o zakażeniu COVID-19, przebywaniu na kwarantannie lub w samoizolacji za pomocą wydziałowego formularza. Więcej informacji tutaj.

Ostatnia zmiana 20 marca 2017 Wydarzenia

WYKŁADY GOŚCINNE PROF. RENATY MAKARSKIEJ

Zapraszamy na WYKŁADY GOŚCINNE PROF. RENATY MAKARSKIEJ z Uniwersytetu w Moguncji

wtorek, 28.03.2017, godz. 13.15, sala 3
Translator redivivus. O pożytkach z biografii tłumacza

piątek, 31.03.2017, godz. 13.15, sala 7:
Wzajemne postrzeganie Polaków i Czechów w komiksie

Renata Makarska studiowała filologię polską i slawistykę na uniwersytetach we Wrocławiu, Monachium i Jenie, gdzie też się doktoryzowała w roku 2007 na podstawie rozprawy Der Raum und seine Texte. Konzeptualisierungen der Hucul’ščyna in der mitteleuropäischen Literatur des 20. Jahrhunderts / Przestrzeń i jej teksty. Konceptualizacje Huculszczyzny w literaturze środkowoeuropejskiej XX wieku (wyd. książkowe 2010). Następnie pracowała na uniwersytecie w Konstancji oraz w Tybindze.

Od 2013 roku jest profesorem translatoryki i polskiego kulturoznawstwa na Uniwersytecie im. Jana Gutenberga w Moguncji (wydział zamiejscowy w Germersheim). Interesuje się m.in. literacką Galicją, Huculszczyzną, kulturowymi migracjami, teorią przekładu, problematyką wielojęzyczności, polsko-niemieckimi i polsko-czeskimi związkami kulturalnymi – z tego zakresu opublikowała kilkadziesiąt artykułów, zredagowała też siedem tomów zbiorowych.

Jest także aktywną tłumaczką, współpracującą z Wydawnictwem Czarne. Przełożyła na język polski m.in. Podróż przez Niemcy Wolfganga Büschera i Słownik Jenny Erpenbeck. Ostatnio wspólnie z Kaliną Kupczyńską zredagowała i wydała tom Comic in Polen, Polen in Comic / Komiks w Polsce, Polska w komiksie (Berlin 2016).

https://www.facebook.com/events/598561610343475/

Ten serwis korzysta z cookies Polityka prywatności